L'ARGOT EN HÉBREU PAR LES MOTS

 

 Vient de l'anglais

 OK

 oké

 

 Ceci est souvent utilisé comme une réplique

 Et alors ?

 az ma ?

 

 Et que ça saute !

 Un deux !

 akhat shtayime !

 

 Utilisé comme une explication

 Quel !

 ézè !

 
 

 Quel petit garçon mignon !

 ézè yélèd khamoude !

 
 

 Comme c'est merveilleux ! Quelle beauté !

 ézè yofi !

 
 

 berk !

 ikhs !

 
 

 Je n'ai aucune idée ; je n'ai aucun indice

 ène li moussag !

 
 

 C'est hors de question !

 ène ma ledabère !

 
 

 (Il) souffre en silence

 akhal ète atsmo

 

 

 Je me sens comme

ba li

 
Vient de l'anglais

 patron

 boss

 
littéralement "dans ma vie" utilisé comme une exclamation de surprise, d'incédulité

 tu ne dis pas

 Bekhayèy

 
 

 por sûr, certainement

 bétakh

 
utilisé comme une exclamation exprimant l'ironie

 grande affaire

 big dil

 
Vient de l'anglais

 grand coup

 big shote

 
Vient de l'anglais 

 baby-sitter

 beibisitère

 
maillot de bain 

 bikini

 bikini

 

 blond, blonde

 blonedini, blonedinite

 
ceci peut se rapporter à un désordre physique ou à une situation
désordonnée
 

 désordre

 balagane

 
 

 les mains en l'air !

 bli yadayime

 
 

 tout va bien, d'accord

 besédère

 
 

 bon appêtit

 betéavone